Erasure - Snow Globe - Le Canal Auditif

Erasure – Snow Globe

Erasure-Snow-GlobeChaque année, si vous êtes comme moi, vous voyez le Temps des Fêtes amener son lot de mauvaises chansons. Que ce soit Roch Voisine qui m’ennuie à coups d’insipides reprises ou Frédérick De Grandpré qui joue soudainement aux crooners; tout ça me laisse avec une impression que finalement, Fernand Gignac était quasiment cool. Alors que ce devrait être une période musicale festive, mes oreilles saignent. Voilà pourquoi Le Canal Auditif croit à l’importance pour vos tympans de passer un Noël des plus heureux… et cela passe aussi par de la musique décente. L’année dernière, j’avais eu la chance de critiquer l’excellent Silver & Gold de Sufjan Stevens (que je possède désormais en coffret) et qui m’avait subjugué. Cette année, c’est le groupe Erasure qui essaie de nous faire passer un Noël auditif d‘une autre manière.

On peut dire une chose de Snow Globe: «Bel essai les garçons, mais…». Si le duo anglais formé d’Andy Bell et Vince Clarke (ex Depeche Mode) y va de quelques morceaux issus de la tradition de Noël avec une couleur différente et franchement intéressante, l’ensemble lui est franchement en dent-de-scie. On retrouve des tubes interprétés trop fidèlement, dont Silent Night, qui sans les deux ou trois notes de synthétiseurs au début de la pièce, ne diffère que très peu des versions traditionnelles. Une erreur que le duo ne répète pas avec une version de White Christmas où la voix de Bell est loin dans le mix. Autre réussite avec The Christmas Song (bien que le chant soit classique et légèrement crooner) la musique est quant à elle, formée de synthés aux sonorités eighties.

En contrepartie, certaines pièces ont très peu à faire avec Noël. On peut pointer du doigt les sympathiques, mais pas très «Temps des Fêtes», Loving Man et There’ll Be No Tomorrow. Par contre, le duo y va d’une Bells Of Love qui donne envie de se verser un bon verre de lait de poule afin de regarder en admiration les flocons se déposer sur le sol! On peut noter aussi la touchante In The Bleak Mid-Winter avec ses ambiances riches et ses chants langoureux. Mais ne nous contons pas de blague, c’est la groovy et captivante version de Gaudete qui fait que cet album s’en tire plutôt bien. Une interprétation en latin qui donne envie de replonger dans ce langage, bien que riche, plutôt délaissé de nos jours.

Bref, un bel essai du duo anglais qui parfois touche la cible avec précision, mais qui s’égare également à plusieurs reprises. N’en reste pas moins que c’est bien plus intéressant que d’écouter des reprises fades de Maxime Landry! Question de goût!

Ma note : 6/10

Snow Globe
Erasure
Mute Records
45 minutes

www.erasureinfo.com/

Commentaires

  1. Erwann Le GARREC a écrit : :

    Bonjour,

    Tout d’abord, je vous remercie pour cet article en français concernant un groupe habituellement zappé en Francophonie !
    Comme vous semblez apprécier ERASURE, je vous invite à rejoindre notre groupe Facebook entièrement dédié aux fan(e)s francophones du duo britannique ERASURE (injustement ignoré en France !) et dans lequel les membres peuvent commenter et discuter entre eux en français. On y poste aussi très régulièrement l’actualité d’ERASURE et de ses protagonistes, Vince CLARKE et Andy BELL.

    http://www.facebook.com/group.php?gid=262807307863

    Peut-être à bientôt !
    Erwann

    PS : Dans votre commentaire (3ème paragraphe) vous faites référence à une chanson intitulée « Brooklyn » … Or, l’album « Snow Globe » ne comporte aucune plage portant ce titre. Il doit s’agir d’une confusion avec un autre disque, je suppose, non ?

    • Stéphane Deslauriers a écrit : :

      Merci du commentaire! En ce qui concerne la chanson Brooklyn, je m’informe auprès de LP Labrèche, mais à mon humble avis la chanson doit apparaître sur la version nord-américaine de l’album. Je vous reviens sous peu!

  2. Erwann Le GARREC a écrit : :

    Bonjour !

    Je vous remercie de votre réponse … mais, croyez-moi, en tant eu grand fan, je serais au courant si la version nord-américaine comportait un titre supplémentaire. J’ai tout de même vérifié sur le site américain d’ Amazon et y ai trouvé un tracklisting identique à celui de la déclinaison européenne de l’album.
    Seule la version japonaise y ajoute deux remix (de chansons déjà présentes sur l’album).

    Cordialement,
    Erwann

    • Stéphane Deslauriers a écrit : :

      Bonjour!

      La correction a été effectuée. La chanson est bel et bien There’ll Be No Tomorrow. Vous aviez totalement. Mon collègue me signifiait que le fichier envoyé par le label avait Brooklyn comme titre de chanson. Merci de nous lire! C’est très apprécié.

Répondre à Erwann Le GARREC Annuler la réponse.

*